contrib/fontforge/fontforge-20230101-workaround-broken-translations.patch

160 lines
5.1 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

https://bugs.gentoo.org/908868
https://savannah.gnu.org/bugs/index.php?64333
https://github.com/fontforge/fontforge/issues/5251
From f80f80871c6e3777f9974a44058f494eb5353c66 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: blockiv <blockiv@tuta.io>
Date: Thu, 22 Jun 2023 04:39:16 +0000
Subject: [PATCH] Mark breaking translations as fuzzy
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "chaîne %1$.30s pour %2$.30s"
#. GT: $2 is the glyph's encoding
#. GT: $3 is the font name
#. GT: $4 is the changed flag ('*' for the changed items)
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%1$.80s at %2$d from %3$.90s%4$s"
msgstr "%1$.80s à %2$d de %3$.90hs%4$s"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "%1$.80s à %2$d de %3$.90hs%4$s"
#. GT: $2 is the glyph's encoding
#. GT: $3 is the pixel size of the bitmap font
#. GT: $4 is the font name
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%1$.80s at %2$d size %3$d from %4$.80s"
msgstr "%1$.80s (%2$d) taille %3$d de %4$.80hs"
@@ -7427,7 +7427,7 @@ msgstr ""
"La fonte %1$.40s dans le fichier %2$.40s a été modifiée.\n"
"Voulez-vous l'enregistrer ?"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"Font %1$.40s in file %2$.40s has been changed.\n"
"Reverting the file will lose those changes.\n"
@@ -19920,7 +19920,7 @@ msgstr ""
"Le nom de la fonte commence avec une séquence d'ordre d'octet utf8. Ceci "
"n'est pas permis. %s"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The fonts %1$.30s and %2$.30s have a different number of glyphs or different "
"encodings"
@@ -19928,7 +19928,7 @@ msgstr ""
"Les fontes %1$.30s et %2$.30hs n'ont pas le même nombre de glyphes ou des "
"codages différents"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The fonts %1$.30s and %2$.30s use different types of splines (one quadratic, "
"one cubic)"
@@ -19963,7 +19963,7 @@ msgstr ""
"Le glyphe %1$.30s dans %2$.30s a à la fois des références et des contours. "
"Ceci n'est pas supporté dans une fonte MM"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different hint mask on its contours "
"than in %3$.30s"
@@ -19979,7 +19979,7 @@ msgstr ""
"Le glyphe %1$.30s de la fonte %2$.30s a un nombre de points (ou de points de "
"contrôle) différent que dans %3$.30s"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The glyph %1$.30s in font %2$.30s has a different number of references than "
"in %3$.30s"
@@ -20454,7 +20454,7 @@ msgstr ""
"individuellement. Cela peut être utile si vous vouliez\n"
"conserver les versions quadratiques et cubiques d'une fonte."
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "The outlines of glyph %2$.30s were not found in the font %1$.60s"
msgstr ""
"Le contours du glyphe %2$.30s n'ont pas été trouvés dans la police %1$.60hs"
@@ -21040,7 +21040,7 @@ msgstr ""
msgid "There is already a subtable with that name, please pick another."
msgstr "Il y a déjà une sous-table avec ce nom, changez de nom SVP"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "There is already an anchor point named %1$.40s in %2$.40s."
msgstr "Il y a déjà une ancre appelée %1$.40s dans %2$.40hs."
@@ -21435,7 +21435,7 @@ msgstr ""
"Cette fonte ne précise pas de 'unitsPerEm', alors nous assumons que c'est "
"1000."
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"This font is based on the charset %1$.20s-%2$.20s-%3$d, but the best I've "
"been able to find is %1$.20s-%2$.20s-%4$d.\n"
@@ -21764,7 +21764,7 @@ msgstr ""
"Et sur в, г, д, е, ж, л, м, ц, щ, ъ, ђ\n"
"Et sur toutes les lettres grecques minuscules. Et peut être tout le reste."
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"This kerning pair (%.20s and %.20s) is currently part of a kerning class "
"with a 0 offset for this combination. Would you like to alter this kerning "
@@ -24544,7 +24544,7 @@ msgstr ""
"Vous voulez effacer %.30s qui est référencé par un\n"
"autre glyphe. Êtes-vous sûr(e) de vouloir poursuivre ?"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"You are attempting to paste a reference to %1$s into %2$s.\n"
"But %1$s does not exist in this font, nor can I find the original character "
@@ -24556,7 +24556,7 @@ msgstr ""
"glyphe auquel il se référait.\n"
"Le glyphe ne sera pas copié."
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"You are attempting to paste a reference to %1$s into %2$s.\n"
"But %1$s does not exist in this font.\n"
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "Riferimento invertito"
msgid "Flipping"
msgstr "Ribaltamento"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"Font %1$.40s in file %2$.40s has been changed.\n"
"Reverting the file will lose those changes.\n"
@@ -5830,7 +5830,7 @@ msgstr ""
msgid "The font does not contain a glyph named %s."
msgstr "Questo font non contiene un glifo chiamato %s."
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The glyph %1$.30s has a different number of contours in font %2$.30s than in "
"%3$.30s"
@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr ""
msgid "This font does not specify font-face\n"
msgstr "Questo font non specifica il font-face\n"
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"This font is based on the charset %1$.20s-%2$.20s-%3$d, but the best I've "
"been able to find is %1$.20s-%2$.20s-%4$d.\n"
--
2.41.0